![](images/csik_hirek.jpg)
Somlai Tibor: Tér és idő című könyvének bemutatója
Somlai Tibor: Tér és idő. Lakásbelsők a két világháború között 1925-1942 című könyvének bemutatója december 1-jén hétfőn, 17 órakor kezdődik a Virág Judit Galériában (1055 Budapest, Falk Miksa u. 30.). A könyvről Váradi Júlia beszélget a szerzővel. A könyv a helyszínen 20%-os kedvezménnyel megvásárolható. Szeretettel várjuk!
![](https://corvinakiado.hu/https://www.lira.hu/media/ter_es_ido_web1.jpg)
A könyvről:
Évtizedek tapasztalatait és kutatásait összegzi Somlai Tibor formatervező-belsőépítész ebben a kötetben, amellyel a legkevésbé sem szeretne száraz, tudományos leltárt nyújtani témájáról, noha a megszállott gyűjtőmunka eredményei még a „haladók” számára is sok meglepetéssel szolgálhatnak.
Sorai végigvezetnek a korszak legszínvonalasabb belső terein és számos részletre, finom megoldásra, kuriózumra irányítják rá a figyelmet, melyek fölött különben elsiklik a tekintet. Elsősorban az a tény ösztönözte, hogy bármily népszerű is lett napjainkra a korszak interieurkultúrája, a tervezők többsége továbbra is szinte teljesen ismeretlen. A könyv főszereplője azonban mégiscsak a pazarlóan bőséges illusztrációs anyag: néhol amatőr, jobbára professzionális archív felvételek százai, valamint a tervezés folyamatát is megidéző, tisztaságukkal gyönyörködtető akvarelltervek. Terjedelem: 364 oldal Ára: 12000 Ft
|
![](images/spacer.gif) |
|
Fordította: Tolvaj Zoltán
Anabel Hernández közel húsz éve kutatja a mexikói kábítószer-kereskedők világát, és életét kockáztatva ír a korrupcióról, az erőszakról, a szervezett bűnözésről és a kartellek...
|
|
Fordította: Harrach Ágnes
,,Mivel azt szeretném, hogy előbb-utóbb kommunikációs szuperhős legyen belőled, végigvesszük azokat a helyzeteket, amelyekben nincs szabad választási lehetőséged; vagy alkalmazod a kapcsolati...
|
|
Fordította: Németh Anikó
Igaz történet fájdalomról, szerelemről, veszteségről, áldozatvállalásról - két holokauszt-túlélőről, akik egymásba szerettek a történelem leghírhedtebb haláltáborában. Mindketten...
|
|
Fordította: Németh Anikó
Férfiakról és nőkről írok: honfoglalókról, földművesekről, mítoszteremtőkről, anyákról, tanítókról, világutazókról. Olyan emberekről, akik titkos reményeket táplálnak, akiknek...
|
|