Költők a kabaréban
Körner András régóta várt könyvét október 13-án, 17 órakor a Rózsavölgyi Szalonban bemutatja az író, valamint Nádasdy Ádám és Saly Noémi.
Budapesten a 20. század elején a jelentős költők sokkal nagyobb hányadának szerepeltek megzenésített versei a kabarék műsorán, mint bárhol másutt a világban. A magas- és tömegkultúrának ez a példátlan mértékű, se korábban, se később nem létező keveredése egyaránt fontos része a pesti kabaré és a magyar irodalom történetének. Ez az első munka, amely részletesen foglalkozik ezzel a jelenséggel, annak társadalmi okaival, valamint azzal, hogy miben különbözött a pesti kabaré a külföldiektől. Az olvasmányos tanulmányt és a pesti kabarékban előadott szinte minden jelentős poétát magában foglaló antológiát több mint 350 kép illusztrálja.
|
 |
|
|
Fordította: Tekulics Judit
Martina Baradel, a japán szervezett bűnözés egyik legkiválóbb szakértője nemcsak rekonstruálja a jakuza történetét, de számos sztereotípiát is lerombol. Ugyanis Japán nemcsak a világ egyik...
|
|
|
Kurázsi mama újjászületett! Bátoriné a neve, Észak-Afrikában tevékenykedik egy meg nem nevezett országban, egy alternatív jövőben (vagy jelenben?), és ugyanaz a célja, mint ötszáz évvel...
|
|
|
Fordította: Németh Anikó Annamária
Amikor Bruce Willisnél frontotemporális demenciát diagnosztizáltak, Emma mindössze egy szórólappal és egy bizonytalan ígérettel távozott az orvosi rendelőből. Sem útmutatás, sem kapaszkodó...
|
|
|
Fordította: Jávor Péter
Gyakran van olyan érzésünk, hogy áthidalhatatlan szakadék választ el bennünket a másiktól. Mintha nem egy nyelvet beszélnénk, és esélyünk sem volna szót érteni - különösen politikai...
|
|