Lengyel György kötete - Hírextra
A magyar színháztörténet művészeti, politikai és társadalmi elemzését tartalmazza Lengyel György rendező kötete, amely Színházi emberek címmel jelent meg a Corvina Kiadó gondozásában - tájékoztatta a könyves műhely az MTI-t. |
| A háromszáz oldalas, fotókkal színesített kötetben a szerző pontos, szuggesztív és hiteles képet ad színházi emberekről a magyar és a világszínházról, sorsdöntő színháztörténeti időszakokról és pillanatokról - olvasható a Corvina Kiadó összegzésében.
Lengyel György az MTI-nek kedden elmondta: a kötet első harmadában magyar mestereiről és példaképeiről, Somlay Artúrról, a legnagyobb magyar színészek egyikéről, Nádasdy Kálmánról, az Operaház egykori igazgatójáról és rendezőjéről, tanáráról, valamint a Nemzeti Színház igazgatói posztját 1944-ig betöltő Németh Antalról szóló tanulmányok olvashatók.
Ezeket a tanulmányokat követi a kötet címadó írása, amely azokról a francia és angol színházi emberekről szól, akik nagy hatást tettek Lengyel Györgyre pályája során.
A Színház és Filmművészeti Egyetem emeritus professzora négy saját rendezésének művészi kérdéseiről és körülményeiről is ír: Az ember tragédiája című drámai költemény négy színpadra állításáról szóló fejezet a négy előadás elemzését, valamint a mű "elhelyezkedését" ismerteti négy korszakban.
Az 1960-as években Lengyel György két rendezését, a Nem félünk a farkastól című Albee-drámát, valamint a Gőzfürdő című Majakovszkij-szatírát még a próba fázisában betiltotta a Nemzeti Színház akkori vezetése. Ennek történetét, művészeti és politikai összefüggéseit vetette papírra a szerző, aki ezekben az írásokban az amerikai drámáról és az orosz avantgárdról is képet fest, valamint szól az Albee-dráma későbbi Madách színházi színreviteléről.
Molnár Ferenc színműveinek rendezéseiről, az ezekben résztvevő nagy színészekről, a Molnár-művek és a magyar színházművészet, illetve a mindenkori társadalmi-politikai helyzet ellentmondásairól szól a Játék a kastélyban és a vurstliban című fejezet - mondta a szerző.
A kötet zárófejezete azt elemzi, hogy miért nem voltak úgynevezett színházi események, forradalmak a magyar teátrum történetében. A rendezői utak és stílusok a magyar színjátszásban 1923-tól 1956-ig alcímet viselő fejezetben a realizmus hegemóniájának, a rendezői kísérletező szellem hiányának politikai, művészeti és társadalmi okait elemzi a szerző, a lengyel színjátszással vont párhuzam segítségével is. Forrás: MTI |
2008-02-12 15:59:49
|
|
|
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
|
|
,,Nem szokványos színész-könyv ez: inkább egy ember portréja. Egy olyan emberé, aki megjárta a halált, visszajött onnan, de sok mindent elveszített. Nem tud többé sportolni, főzni, monológokat...
|
|
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
|
|
,,Kávéház nélkül nincs irodalom" - írta Márai Sándor, és nem túlzott. A kávéház közel kétszáz évig nemcsak második lakhelye volt a magyar művészeknek, hanem az egymást formáló eszmék...
|
|