Zsidózásnak számít, ha zsidó viccet mondunk?
Miért gondolja halálosan komolyan ezt a viccválogatást, ahogy az előszóban írta? Ismétlés a tudás anyja. Vagy apja. Vagy inkább a nagyfaterja? Na mindegy, ezt most ne firtassuk. A lényeg, hogy csak azt tudom ismételni, amit kis kötetem előszavában írtam: hogyne venném halálosan komolyan? Hát én is csak Karinthyn nevelkedtem, én is tudom, hogy humorban semmiképp se válhat nevetségessé az ember. Nem politika ez vagy micsoda. Interjú Dés Mihállyal a Könyvesblogon!
2014-12-12 11:21:30
|
|
|
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
|
|
,,Nem szokványos színész-könyv ez: inkább egy ember portréja. Egy olyan emberé, aki megjárta a halált, visszajött onnan, de sok mindent elveszített. Nem tud többé sportolni, főzni, monológokat...
|
|
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
|
|
,,Kávéház nélkül nincs irodalom" - írta Márai Sándor, és nem túlzott. A kávéház közel kétszáz évig nemcsak második lakhelye volt a magyar művészeknek, hanem az egymást formáló eszmék...
|
|