Orosz kulturális szótár - Pesti Műsor
Orosz kultúrális szótár
2008. július 31 / D. Magyari Imre

Épp tíz éve, 1998-ban jelent meg Bart István Angol?magyar kulturális szótára, ami méltó nyitánya volt e remek sorozatnak, amiben eddig az amerikai, francia, japán és német
vocabulariumot adta ki a Corvina (a szerzők: Bart István, Ádám Péter, Gy. Horváth László és Györffy Miklós), de van olasz is (Juhász Zsuzsanna műve, ki tudja, miért, a Holnap Kiadónál jelent meg), és én idesorolnám Raj Tamás 100 + 1 jiddis szó című nagyszerű munkáját is, ami a Makkabinál látott napvilágot. Bart István, ahogy írta, azokat a fogalmakat, jelenségeket, tárgyakat, közhelyeket, hiedelmeket, versikéket, mesealakokat, kiszólásokat, idézeteket gyűjtötte össze, amiket az angol vagy amerikai beszélők gyerekkoruktól ismernek, de egy külföldi számára leginkább csupán talányos utalások. Ezt az utat követte a többi szerző is.
Soproni András minden értelemben hatalmas munkája a sorozat legterjedelemesebb darabja. A szerző műfordító, ő ültette át például Szolzsenyicin Gulagját. Természetesen a ???Á?, a Láger-főcsoportfőnökség rövidítése is címszó a könyvben. Ugyanazon az oldalon találjuk a ???-ot, a GUM áruházat, amiről valahogy több szó esett a hatvanas?hetvenes években. Címszó Dosztojevszkij és Sztálin, a saslik és a vodka (másfél oldalon át folyik!), a Don és a Volga ? minden, ami orosz. Igen nagy kár, hogy a címszavakat nem írták át; manapság a cirill betűk nem közismertek. Kapunk viszont egy részletes Indexet. És Cirill is címszó, csak a K-nál kell keresni?

Corvina Kiadó
576 oldal, 3990 Ft
2008-10-02 12:13:07
Mindenkinek megvan a maga Balatonja: saját emlékek, találkozások, titkok finom és kényes szövedéke. Pedig a Balaton sokáig nem is létezett, költők és írók találták ki. 150 évvel ezelőtt...
Az írás véresen komoly dolog, akár halálos is lehet. Egy regény képes megváltoztatni az életünket, főleg, ha még nincs kész, és meg kell találnunk a hiányzó zárófejezetet. Újrakezdeni...
Fordította: Papolczy Péter
A 302-es semmiben sem hasonlított egy átlagos alfa hímhez. Egyáltalán nem volt harcos jellem, inkább a nőstények és a saját önzésének a rabja. Ha tehette, jó messzire menekült a veszély...
Testi és lelki egészségünket döntően befolyásolja étkezésünk. A modern városi életmódra jellemző stressz, a felgyorsult tempó átalakította táplálkozási szokásainkat: bármikor és...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ