Engem éppen most deportálnak
Erről és még sok minden másról szól Budapest nagy bolyongójának, Ralph Brewsternek a Hontalanul Budapesten (Wrong passport) című 1940 és 1944 között játszódó regénye, amely a Corvina Kiadó gondozásában jelent meg, ha jól néztem utána, akkor teljes szövegével először magyarul.

Mi is történt egészen pontosan?
Ralph Brewster 1904-ben született Rómában, amerikai születési anyakönyvi kivonattal - ez később fontos lesz! -, amerikai állampolgárként. A család még az I. világháború idején sem hagyja el Olaszországot, ezért elveszítik amerikai állampolgárságukat. A családfő ezzel egyidejűleg elfogadja a felajánlott olasz állampolgárságot, amit a szerző a háborúba forduló Európa miatt rettenetesen sérelmez. Próbálja visszaszerezni amerikai hivatalos identitását, de eredménytelenül. A család viszonylag gazdag, művelt, művészetekhez vonzódó emberekből áll, több nyelven, angolul, franciául, olaszul és németül is folyékonyan beszélnek.

Carbonari cikke teljes egészében itt olvasható el:https://tinyurl.hu/p0Uf/
2019-01-21 13:55:23
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
,,Nem szokványos színész-könyv ez: inkább egy ember portréja. Egy olyan emberé, aki megjárta a halált, visszajött onnan, de sok mindent elveszített. Nem tud többé sportolni, főzni, monológokat...
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
,,Kávéház nélkül nincs irodalom" - írta Márai Sándor, és nem túlzott. A kávéház közel kétszáz évig nemcsak második lakhelye volt a magyar művészeknek, hanem az egymást formáló eszmék...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ