Apollóniosz Rhodiosz: Argonautika
A Corvina Kiadó egy egészen egyedi kötettel jelentkezett, és kb. 2300 éve megírt hőseposszal, ami eddig csak egyetlen egyszer, 1877-ben jelent meg magyarul a jeles Szabó István fordításában, ám azt a munkát már akkor is elég "darabosnak" tartották, mára - a nyelv változásai miatt is - közel olvashatatlanná és élvezhetetlenné vált. Most Tordai Éva új fordításában ismét napvilágot látott nálunk ez a történet, amelyet nagyon sokáig a homéroszi eposzok árnyékából szemléltünk és ítéltünk meg. A könyvről bővebben itt olvashat: https://https://tinyurl.hu/aQWS//
2019-02-25 14:50:41
|
 |
|
Fordította: Vörös Fábián
A felújított Marco Polo sorozat első magyarul megjelenő kötete már új borítódizájnjával is feltűnik. De egyéb újításokat is tartogat az olvasóknak: a borító belsejében, elöl a ,,Legjobb...
|
|
Fordította: Tolvaj Zoltán
Bumann szenvedélyes, humoros és rendkívül informatív, mégis mélyen elgondolkodtató könyve utazás az állatok hangjának és viselkedésének lenyűgöző mélységeibe. Vajon mit visz magával...
|
|
Fordította: Tolvaj Zoltán
Bill Gates szakmai és üzleti sikerei világszerte ismertek: ő az a szoftverfejlesztő, aki húszévesen otthagyta a Harvard Egyetemet, és belefogott a saját vállalkozásába, amely rövid időn belül...
|
|
Fordította: Tolvaj Zoltán
Bumann szenvedélyes, humoros és rendkívül informatív, mégis mélyen elgondolkodtató könyve utazás az állatok hangjának és viselkedésének lenyűgöző mélységeibe. Vajon mit visz magával...
|
|