Iaszón, a kozmopolita hős
(kiadvány: Argonautika)

A Corvina Kiadó egy egészen egyedi kötettel jelentkezett, és kb. 2300 éve megírt hőseposszal, ami eddig csak egyetlen egyszer, 1877-ben jelent meg magyarul a jeles Szabó István fordításában, ám azt a munkát már akkor is elég "darabosnak" tartották, mára - a nyelv változásai miatt is - közel olvashatatlanná és élvezhetetlenné vált. Most Tordai Éva új fordításában ismét napvilágot látott nálunk ez a történet, amelyet nagyon sokáig a homéroszi eposzok árnyékából szemléltünk és ítéltünk meg.

A cikket itt olvashatja el:  

 https://tinyurl.hu/1Cyx// 

2019-02-25 15:12:25
Fordította: Tolvaj Zoltán
Anabel Hernández közel húsz éve kutatja a mexikói kábítószer-kereskedők világát, és életét kockáztatva ír a korrupcióról, az erőszakról, a szervezett bűnözésről és a kartellek...
Fordította: Harrach Ágnes
,,Mivel azt szeretném, hogy előbb-utóbb kommunikációs szuperhős legyen belőled, végigvesszük azokat a helyzeteket, amelyekben nincs szabad választási lehetőséged; vagy alkalmazod a kapcsolati...
Fordította: Németh Anikó
Igaz történet fájdalomról, szerelemről, veszteségről, áldozatvállalásról - két holokauszt-túlélőről, akik egymásba szerettek a történelem leghírhedtebb haláltáborában. Mindketten...
Fordította: Németh Anikó
Férfiakról és nőkről írok: honfoglalókról, földművesekről, mítoszteremtőkről, anyákról, tanítókról, világutazókról. Olyan emberekről, akik titkos reményeket táplálnak, akiknek...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ