AZ EMLÉKEZET, FELEJTÉS ÉS KÉPZELET LABIRINTUSÁBAN
Évtizedekkel ezután a kortárs angol irodalom egyik legjelentősebb költőjévé és a magyar irodalom jeles műfordítójává érett George, számos budapesti, kolozsvári, penigi utazás után, valamint az anyja gyerekkori fényképeinek narratív értelmezése révén Magda kisgyerekkorának rekonstruálásra is kísérletet téve, az Előhívás lapjain egy befejezhetetlen gyászmunka szövegét írja meg. Szarka Judit írását itt olvashatja el: https://tinyurl.hu/CXDP//
2019-10-02 13:26:34
|
|
|
Jókai varázslatos világok teremtője, Magyarország legolvasottabb írója, nemzedékek kedvence volt. Manapság leginkább kötelező olvasmányként találkozunk vele, valószínűleg kevesen veszik...
|
|
Fordította: Csizmadia Lukrécia
Az ember legjobb barátai, a gazdiért rajongó hősszerelmesek, önfeláldozó hősök, vigasztaló jóbarátok... és persze kajakunyeráló színésztanoncok, neveletlen manipulátorok, hajnali ugatógépek,...
|
|
Bátraké a szerencse, szoktuk mondani, de vajon kire mondjuk, hogy bátor? Arra, aki nem fél semmitől, vagy arra, aki fél, de szembenéz a félelemmel, és legyőzi? És mi mindentől félhetünk?...
|
|
Fordította: Németh Anikó Annamária
A klasszikus autómodellek történelmet írtak, az utókor szemében pedig megtestesítik születésük idejét. Történetük álmodozásra késztette a kortárs nemzedékeket, de az utánuk következőket...
|
|