Hogyan kellett zsákban táncolni?
Mértéktartóan igyekszem fogalmazni: Kovács András könyve nagyon felkavaró témát tár fel, roppant tárgyilagosan. A hűvös cím óriási konfliktust hordoz, és óhatatlanul a múltra támaszkodik. Noha csak egy szűk időszeletet vizsgál, 1956 és 1989 között, nagyon is továbbgondolandó mindaz, amit leír, bemutat. Bedő J. István cikkét itt olvashatja el: https://tinyurl.hu/PvMq//
2019-11-26 11:14:27
|
|
|
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
|
|
,,Nem szokványos színész-könyv ez: inkább egy ember portréja. Egy olyan emberé, aki megjárta a halált, visszajött onnan, de sok mindent elveszített. Nem tud többé sportolni, főzni, monológokat...
|
|
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
|
|
,,Kávéház nélkül nincs irodalom" - írta Márai Sándor, és nem túlzott. A kávéház közel kétszáz évig nemcsak második lakhelye volt a magyar művészeknek, hanem az egymást formáló eszmék...
|
|