(örök) zöld gyerekkönyvek2.
(kiadvány: Ég a házunk)

Az Ég a házunk egy mai család története, és nem túlzás azt mondani, hogy bizonyos értelemben mindannyiunk családjának története is. Egy kétgyermekes svéd család hangját halljuk megszólalni, az édesanyát, aki világhírű operaénekes, de itt elsősorban egy mai édesanya, az apa hangját, aki a családjának fáradhatatlan támasza, és a két kamasz lányukét, Gretaét és Bertáét, akik korunk társadalmának és a generációjuk örökségének sok-sok terhét hordozzák. Greta Thunberg nevét az elmúlt két évben sokan megismerték. Az Ég a házunk a Thunberg–Ernman család naplószerű kötete, bejegyzéseik révén szembenézhetünk – és nem félre – korunk és a jóléti társadalmak számos kihívásával, problémájával és feladatával. A mai ember legnagyobb ellensége pont az önnön kényelmére és a (túl)fogyasztásra berendezkedett életmódja. S ha van bátorságunk túllépni a számos összeesküvés-elméleten, láthatjuk, mi minden összeköt velük. Gréta és Berta szülei annak a generációnak a tagjai, akik még sokat tehet(nének)nek a klímakatasztrófa megfékezéséért, illetve ők azok, akiknek nemcsak a környezet védelméért kell megvívniuk magányos harcukat a társadalommal, hanem gyermekeikért is, a lányok pedig saját útjukat és lehetőségeiket keresve igyekeznek küzdeni az élhető jövőért.

Az Ég a házunk egy kikerülhetetlen könyv, amiben minden szülőnek érdemes lenne elmélyedni, mert általa azt is megtapasztalhatnánk, hogy nem vagyunk egyedül. Nem álnok vagy csalfa reményt akar e könyv és szerzői gerjeszteni bennünk, hanem azt, hogy cselekedjünk. Egy megrendítő hasonlaton keresztül arra sarkall, hogy pattanjunk fel az ünnepien megterített asztaltól, rohanjunk ki az égő házból, hívjunk segítséget, mentsük, ami menthető, hívjuk a tűzoltókat, mentőket. Vagy egy másik erős hasonlattal élve: a kikerülhetetlenül fal felé száguldó autóban sem azon kellene civakodjunk, ki milyen zenét szeretne hallgatni, hanem lassítsunk, térjünk le, álljunk meg, változtassunk! Zólya Andrea Csilla ajánlóját itt olvashatja el: <a href="https://bit.ly/3bq0qw7" target="_blank">https://bit.ly/3bq0qw7//</a> </span></p><p>&nbsp;</p>

2021-01-08 13:01:39
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
,,Nem szokványos színész-könyv ez: inkább egy ember portréja. Egy olyan emberé, aki megjárta a halált, visszajött onnan, de sok mindent elveszített. Nem tud többé sportolni, főzni, monológokat...
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
,,Kávéház nélkül nincs irodalom" - írta Márai Sándor, és nem túlzott. A kávéház közel kétszáz évig nemcsak második lakhelye volt a magyar művészeknek, hanem az egymást formáló eszmék...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ