Flesch István: Az isztambuli menedék Törökország a vészkorszakban
A Török Köztársaság miniszterelnöke 1934-ben rendkívüli parlamenti ülésen bélyegezte meg a Trákiában zsidók ellen elkövetett erőszakos cselekményeket, egy évvel korábban pedig a köztársasági elnök befogadott országába a náci Németország egyetemeiről, főiskolai katedráiról elüldözött több száz értelmiségit. Ez a jótétemény életmentéssel ért fel. E menekültek közül kerültek ki az új isztambuli egyetem több karának megalapítói is. Flesch István, a könyv szerzője – akinek már két török témájú kötete (Atatürk és kora, A Török Köztársaság története) jelent meg a közelmúltban – e „faji” és baloldali politikai üldözöttek, közöttük három kiváló magyar tudós életútjának és későbbi sorsának ismertetésével indítja történetét. A továbbiakban bemutatja, milyen lehetőségeket teremtett üldözöttek mentéséhez az a körülmény, hogy a török államvezetés aktív semlegességet fogadott a második világháborúban. Ennek alapján nyílt mód arra is, hogy Isztambulban nemzetközi, valamint zsidó és keresztény emberbaráti és jótékonysági szervezetek egyengessék az útját azoknak a menekülőknek, akik a német hatalmi övezetből, a rájuk váró „végleges megoldás” elől igyekeztek hivatalos engedéllyel vagy illegálisan Törökországon át, illetve a török tengerszorosokon keresztül hajón kijutni Palesztinába. Ugyanakkor több európai országban is török diplomaták azon munkálkodtak, hogy megmentsék török állampolgárságú külföldi zsidó honfitársaikat. A szerző munkája második részében e diplomaták – közöttük egy rodoszi főkonzul, valamint egy korábban hosszú évekig Magyarországon szolgált török diplomata és munkatársai – bátor franciaországi embermentő cselekedeteivel foglalkozik. Kiadvány: Flesch István Az isztambuli menedék - Törökország a vészkorszakban Corvina Kiadó, 2010
Forrás: turkinfo.hu
2010-06-09 19:29:38
|
|
|
JOGGAL VAGYUNK BÜSZKÉK NAGYSZERŰ TUDÓSAINKRA
Gyűjteményes kötetünk második része 52 zseniális találmányt mutat be. Az egész világon ismerik Kempelen Farkas, Puskás Tivadar, Gábor Dénes,...
|
|
Fordította: Fejérvári Boldizsár
Mi lehet a közös nevező egy zöldfülű CIA-ügynökben, egyrégimotoros NASA-pszichológusban, a Netflix kommunikációs igazgatójában és az Agymenők íróiban? Charles Duhiggnál összekapcsolódnak:...
|
|
Bátraké a szerencse, szoktuk mondani, de vajon kire mondjuk, hogy bátor? Arra, aki nem fél semmitől, vagy arra, aki fél, de szembenéz a félelemmel, és legyőzi? És mi mindentől félhetünk?...
|
|
Fordította: Németh Anikó Annamária
A klasszikus autómodellek történelmet írtak, az utókor szemében pedig megtestesítik születésük idejét. Történetük álmodozásra késztette a kortárs nemzedékeket, de az utánuk következőket...
|
|