Saját hangon
(kiadvány: Saját hangon)
Már a könyv gyors átlapozása is elég ahhoz, hogy megállapítsuk: látszólag akár verseskötetet is tarthatnánk a kezünkben. Ha csak a szavakat látjuk, megkülönbözteti bármi is a dalszöveget a verstől? Aligha. Éppen ezért teljesen más megvilágításba kerülnek általunk ismert – vagy épp ismeretlen – szövegek. Ezúttal csakis a mondanivalóra koncentrálhatunk, melyet hangok nélkül másképp értelmezhetünk. Karsa Tímea írását itt olvashatja el: https://bit.ly/3ChBgKA//

 

 

2021-10-19 11:49:00
Bolgár Dániel történész amellett érvel nagy anyagot feldolgozva, egyszerű szavakkal és merész humorral, hogy mindenki azt kapta, amit nem érdemelt. A teljesítmények elbírálását ugyanis...
Fordította: Balázs István
A szerelem, a divat, a gasztronómia, a művészet és persze a fények városa! Párizst mindig is szuperlatívuszokkal illették - teljes joggal. Elegendő a Champs-Élysées-n végigkószálni, vagy...
Ez a kötet az érettségire való felkészülést nem általános összefoglalással, és nem is előregyártott feleletsémákkal kívánja segíteni, hanem a nyilvánosságra hozott témakörök teljes...
Az érettségire való felkészülést segítő, számos általános összefoglaló munkával szemben ez a kiadvány nem az eddig tanultak globális áttekintését kívánja nyújtani, hanem az Emberi...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ