Kati Marton elismerése - TV2 blog
(kiadvány: Az anatómus)
Bogyay Katalin Pro Cultura Hungarica díjat adott át Kati Marton amerikai írónőnek



Kati Marton új könyvének magyarországi megjelenése alkalmából Bogyay Katalin az OKM nemzetközi szakállamtitkára az Oktatási és Kulturális Miniszter nevében Pro Cultura Hungarica díjat adott át Kati Marton magyar származású amerikai írónőnek tegnap, 2008. január 9-én az írónő tiszteletére rendezett díszvacsorán.

Kati Marton könyvének bemutatóját a Petőfi Irodalmi Múzeumban tartották. A ?Kilenc magyar, aki világgá ment és megváltoztatta a világot? című kötet a Corvina Kiadó gondozásában jelent meg. A könyv kilenc olyan neves gondolkodóról szól, akik a maguk területén korszakalkotót hoztak létre. Közöttük van Teller Ede, Kertész Mihály-Michael Curtiz, Sir Alexander Korda-Korda Sándor, John von Neumann-Neumann János, Arthur Koestler, Szilárd Leó, Friedmann Endre, akit a világ Robert Capa néven ismert meg, valamint Andre Kertesz és Eugene Wigner-Wigner Jenő.

A vacsorát megelőző pohárköszöntőn Gyurcsány Ferenc Miniszterelnök is megjelent, az írónőt Vizy E. Szilveszter, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke és Lady Solti, Solti György özvegye, a Magyar Kultúra Követe köszöntötte.

A vendégek között volt volt Göncz Kinga külügyminiszter, Dobrev Klára, Richard Holbrooke, amerikai diplomata, Magyar Bálint, Rajk László, Habsburg György, Hámori József akadémikus, a Magyar UNESCO Bizottság elnöke, Lator László író, a Széchenyi Művészeti Akadémia elnöke, Kárpáti Éva festőművész, Vásári Tamás zongoraművész és számos neves művész, író és közéleti személyiség.

2008-01-17 10:11:33
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
,,Nem szokványos színész-könyv ez: inkább egy ember portréja. Egy olyan emberé, aki megjárta a halált, visszajött onnan, de sok mindent elveszített. Nem tud többé sportolni, főzni, monológokat...
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
,,Kávéház nélkül nincs irodalom" - írta Márai Sándor, és nem túlzott. A kávéház közel kétszáz évig nemcsak második lakhelye volt a magyar művészeknek, hanem az egymást formáló eszmék...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ