|
Simon Róbert
Simon Róbert (1939) orientalista és vallástörténész.
1939-ben született Párizsban. 1991 óta az irodalomtudomány doktora. Az MTA Nyelvtudományi Intézetének munkatársa. Orientalista, lefordította a KORÁNT magyarra. Arabisztikát, iranisztikát és klasszika filológiát tanult az ELTÉ-n. Posztgraduális tanulmányait Egyiptomban végezte. 1962-1972 között az Európa Könyvkiadóban a keleti és a klasszikus irodalmak szerkesztője. 1972-2008 között az MTA orientalisztikai kutatócsoportjában dolgozott. 1989-90-ben vendégprofesszor Amerikában. Mintegy négy évet töltött keleti országokban tanulmányutakon. 1991-ben az irodalomtudomány (akadémiai) doktora. 1997-től egyetemi tanár. 25 önálló kötete jelent meg, köztük az első teljes, kommentált Korán-fordítás 1987-ben (utána négy kiadásban jelent meg). A Corvinánál a Fontes Orientales társszerkesztője.
A szerző kiadónál megjelent művei:
|
|
 |
|
Fordította: Koszta Gabriella
Az egész világot bejárta a hír, amikor a sporttörténelmet írt tornásznő, Nadia Comăneci 1989 novemberében a zöldhatáron át megszökött Romániából. Felfedezése, elképesztő karrierje...
|
|
Ez a könyv nem a költő Petőfivel foglalkozik, hanem a levélíró, az útinaplót jegyző és a nyilvánossághoz forduló közírót mutatja be. Aki a pesti polgári közeg számára is szokatlanul...
|
|
Fordította: Koszta Gabriella
Az egész világot bejárta a hír, amikor a sporttörténelmet írt tornásznő, Nadia Comăneci 1989 novemberében a zöldhatáron át megszökött Romániából. Felfedezése, elképesztő karrierje...
|
|
Ez a könyv nem a költő Petőfivel foglalkozik, hanem a levélíró, az útinaplót jegyző és a nyilvánossághoz forduló közírót mutatja be. Aki a pesti polgári közeg számára is szokatlanul...
|
|