|
JUDITH SCHALANSKY
Szabadfoglalkozású író és könyvtervező
Judith Schalansky a volt Kelet-Németországban, Greifswaldban született 1980-ban, művészettörténetet és kommunikációtervezést tanult. Nemzetközi bestsellere, a Távol- szigetek atlasza elnyerte a Stiftung Buchkunst (az Art Book Award) díjat „az év legszebb dizájnú könyvét”, míg Shaun Whiteside angol fordításában A zsiráf nyaka című regénye külön dicséretet kapott. Mindkét könyvet több mint húsz nyelvre fordították. Schalansky szabadúszó íróként és könyvtervezőként dolgozik Berlinben, ahol a Matthes und Seitz rangos természettudományi listájának kiadója is.
Magyarul elsőként Darwinregény című könyve jelent meg (2013-ban).
A szerző kiadónál megjelent művei:
|
|
 |
|
A magyar nyelvű olvasóközönség a Krisztus utáni első és második század fordulóján élt Plutarkhosz nevét leginkább csak híres-nevezetes, Párhuzamos életrajzok című gyűjteményéből...
|
|
Fordította: Silberer Vera
. Nagyjából életünk egyharmadát töltjük ágyban, de ennél rendszerint kevesebbet alszunk. Éjszakánként szeretnénk nyolc órát aludni, mégis gyakran fekszünk ébren a stressz, a folyton kezünkbe...
|
|
Gryllusok? Igen, ráadásul mindjárt hatan: Dániel, Vilmos, Dorka, Samu, Ábris és Alma. A könyv róluk, a hat Gryllusról szól. Arról, mi történt, történik velük, hogy mit gondolnak magukról...
|
|
Ki szerinted a legolvasottabb magyar író? Erre a kérdésre évtizedeken át rávágtuk, hogy Jókai Mór, Mikszáth Kálmán vagy Móricz Zsigmond. Aztán némi szünet után hozzátettük: de lehet,...
|
|