|
Varga Koritár Pál
Közgazdász, nagykövet, író.
A Közgazdaságtudományi Egyetemen szerzett külkereskedelmi szakirányú diplomát, később ugyanott doktori címet. Először vállalatnál dolgozott, majd a Külkereskedelmi Minisztériumnak 25, a Külügyminisztériumnak 22 évig volt alkalmazottja. Pályája során különböző beosztásokban elsősorban hazánk és a latin-amerikai országok közötti kapcsolatok fejlesztésével foglalkozott. Több alkalommal, összesen 23 éven keresztül Európában és Latin-Amerikában teljesített külszolgálatot. 1997-ben nevezték ki nagykövetnek a madridi misszió élére. Később budapesti székhellyel utazó nagykövetként akkreditálták Ecuadorba, Kolumbiába, Peruba és Venezuelába. 2010 és 2016 között a Buenos Aires-i, majd a Mexikóvárosi nagykövetséget vezette. Az 1990-es években az EXIMBANK Igazgatótanácsának tagja. Társszerzője a magyar–portugál kézi szótárnak. Jelenleg az EU–Latin-amerikai Alapítvány jószolgálati nagykövete. Spanyol, chilei és argentin állami kitüntetések mellett a magyar kormány 50 éves közszolgálatát a Magyar Érdemrend Középkeresztjével ismerte el.
A szerző kiadónál megjelent művei:
|
|
|
|
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
|
|
,,Nem szokványos színész-könyv ez: inkább egy ember portréja. Egy olyan emberé, aki megjárta a halált, visszajött onnan, de sok mindent elveszített. Nem tud többé sportolni, főzni, monológokat...
|
|
Fordította: Papolczy Péter
McIntyre páratlan betekintést nyújt a farkasok viselkedésébe és Yellowstone híres farkas-újratelepítési projektjébe. A szürke farkas visszatérése a Yellowstone Nemzeti Parkba ugyanis minden...
|
|
,,Kávéház nélkül nincs irodalom" - írta Márai Sándor, és nem túlzott. A kávéház közel kétszáz évig nemcsak második lakhelye volt a magyar művészeknek, hanem az egymást formáló eszmék...
|
|